mentercaerffili.org

Digital Heritage Project 2009 - 2011

Select a Digital Story

Mair Rees - An introduction to a collection of stories looking at women's roles in the history of Merthyr Tydfil

Lisa Marie Powell - Life in Merthyr Tydfil's Workhouse - English Language Version

Bethan McLean - A Welsh Language version of Lisa Marie Powell's story of life in Merthyr Tydfil's Workhouse

Lisa Marie Powell - A portrait of the life of a woman working in Merthyr Tydfil's brickworks - English Language version

Steffi Allen - Welsh Language version of Lisa Marie Powell's story about the life of a woman in Merthyr Tydfil's brickworks.

Lisa Marie Powell - A taste of the life of a girl working in Merthyr Tydfil's coking works - English Language Version

Ebony Rose Deary - Welsh Language version of Lisa Marie Powell's story about the life of a girl working in Merthyr Tydfil's coking works

Dafydd Cracknell - How much Snow?

Lisa Marie Powell - A story about her Nan which reflects women's life in Merthyr Tydfil in the 20th century.

Lisa Marie Powell - The life of a Domestic Servant.

Jenny Henn - Diolchiadau'r Dyfodol - A poem inspired by a trip underground in Big Pit.

Jenny Henn - Llais o'r Bedd - A poem inspired by a trip underground in Big Pit, Blaenavon.

Liz Steed & Anne Thomas - Y Clychau - A poem inspired by a trip underground in Big Pit.

Phyl Griffiths - Closio Mewn Caledi - A poem inspired by a trip underground in Big Pit.

Cian Griffiths - Rhywbeth Dan-ddaear - A poem inspired by a trip underground in Big Pit.

Ceinwen Hopkins - History and interesting facts about Wattsville.

Stephen Davison - A poem about a special sight at the canal.

Meirion John - A personal account of working in the coal mines.

Angela Snowdon - Changes to Ebbw Vale since the demolition of the Steelworks

Vic Coughtrey - A personal portrait of living in Ebbw Vale.

Marion Farr - Memories of Cwm and the Marine Colliery

Anne Williams - Tracing her family history

Adelaide Bond - "Excursion". A poem in English inspired by a visit to Risca Industrial Museum.

Cyril Jones - "Gwibdaith". A Welsh version of Adelaide Bond's poem "Excursion"

Sylvia Hodson - A story of family history in the Blackwood & Bargoed areas

Cathy Mendez - Memories of her grandmother

Dave Evans - A poem inspired by a visit to Risca Industrial Museum.

Ben Jones - Starting the drama company Cwm-Ni

David Hale - Gwent and the Welsh Language

 

Treftadaeth

Menter Caerffili is starting an exciting new project to record our area’s heritage in the form of  digital stories

Funded by the National Lottery through the Heritage Lottery Fund, the project aims to capture the individual experiences of the area’s people and their families.

The area has changed so much over the years, from an agricultural area, to and industrial one, and later to the place we recognise today.

The old tradition of relating the stories of our forefather’s is disappearing, and we are losing so many unique stories – tales from the area’s individuals: your family’s stories perhaps.

Treftadaeth

What do you remember about growing up in the area? Did you do a job that has since disappeared? What changes have you seen in the area? Do you have memories of the War, or the coal industry? What did you do in a snowy winter or hot summer? Have you returned to the area after moving away? Do you remember hearing stories about older members of your family?

Now you can preserve these memories by making a digital story? We will be holding workshops across the County Borough to enable people to record snippets of their history or that of their families. You don’t need any computing experience or techological skills, we will be there to help you.

Treftadaeth

Don’t keep your stories to yourself register here to make a digital story!

 

Cronfa Dreftadeth y Loteri

 

 

 

 

Select >>

 

Taith Canada Owen Rhys

 

Fy Mrawd gan Owain Jones

 

Newid gan Helen Parfitt

 

Ann Williams yn Hel Achau

 

Howard Badham - Penallta and Me

 

Howard Badham - Polio at Penybryn

 

 

 

Menter Caerffili
YMCA Bargod,
Aeron Place, Gilfach Fargod, Bargod CF81 8JA
Ffôn: 01443 820913
.
 
Llywodraeth Cymru

Menter Iaith Sir Caerffili - Elusen Gofrestredig rhif: 1105172 Cwmni Cyfyngedig Drwy Warant rhif: 5096968

Bargoed Deri Pontllanffraith Rhisga Caerffili Rhymni Bedwas Ystrad Mynach Senghennydd Llanbradach Machen Trecelyn Abercarn Fochriw Hengoed Nelson